Hallo liebes Wollschaf, mir ist heut morgen, beim Einpacken meines Strickzeugs für die Mittagpause folgende Frage eingefallen:
Wie verpackt ihr euer Strickzeug, wenn ihr es mit nehmt? Wie sorgt ihr dafür, dass die Nadeln nicht rausrutschen, abbrechen oder sich durch Innenfutter oder Taschenwand bohren?
Vielen Dank an Herzdame für die heutige Frage!
Rundstricknadel: Gestrick zusammenschieben, Nadelenden verknoten, ggf. Nadelenden noch ins Knäuel pieksen.
Spielstricknadeln: Vier Nadeln parallel legen, Gestrick um die Nadeln herum wickeln, je nach Größe noch das Knäuel dazu, mit der fünften Nadel zusammenstecken, so dass alle Nadeln parallel liegen.
Wichtig finde ich aber auch, die Kleinteile zu sichern, die man ja auch immer dabei haben muss: Schere, Maschenraffer und -markierer, Stopfnadel, Reihenzähler, Zentimetermaß, Zopfnadel und dergleichen. Das alles kommt in einen Ziploc-Beutel und bleibt darin auch dann ordentlich beieinander, wenn die Tasche mit dem Strickzeug mal umkippt.
Dear Wool Sheep, when I packed my lunch break knitting bag this morning, the following question came to my mind:
How do you pack your knitting to take it with you? How do you make sure the needles won’t get lost, break or work their way through the knitting bag?
Thank you Herzdame for today’s question.
Circular needle: push knitting to center of needle, tie needle ends to a knot. If necessary or desired, push needles through the ball of yarn.
Double pointed needles: Lay all needles but one parallel, wrap knitting around needles and perhaps ball of yarn, poke last (empty) needle through to fasten the lot, making sure that all needles run parallel.
For me it’s also important to secure the small parts that are needed throughout: Scissors, stitch holders and markers, darning needle, row counter, tape measure, cable needle and the like. All these items are stored in a small Ziploc bag, keeping them safe and secure even if the knitting bag itself topples over.