Das Wollschaf fragt: Hast du Ufos? Wie kommt es zu ihrem Entstehen?
Momentan habe ich nur ein einziges “echtes” UFO, eine Jacke mit dezentem Zopfmuster und Taschen, die seit mehr als zehn Jahren herumliegt. Ich habe immer noch nicht entschieden, was ich damit mache.
Es gibt allerdings zwei Projekte, mit denen es seit einigen Wochen nicht mehr vorangeht, das eine ist Eloise II, das zweite ist das “Mystic Light”-Tuch. Mit Eloise wird es voraussichtlich weitergehen, wenn die nächste längere Bahnfahrt ansteht, weil es so schön “mindless” und ein gutes Unterwegs-Gestrick ist. Mystic Light ist zurückgestellt, weil mir in Reihe 143 ein paar Maschen von der Nadel gefallen waren und ich erst mal das Muster reparieren muss. Dazu fehlen mir aber Zeit und Konzentration; es müssen erst einige dringendere Projekte fertiggestellt werden.
The wool sheep asks: Do you have UFOs? How did they originate?
Currently I only have one single “real” UFO, a cardigan with a subtle cable pattern and pockets, waiting for more than ten years to get finished. So far I have not decided what to do with it.
There are, however, two projects which have not seen much progress during the last weeks. One is Eloise II, the second is the “Mystic Light” shawl. Eloise will progress on the next longer train journey. It is a nice mindless and “en route” project. Mystic Light has taken a back seat because I’ve lost several stitches in row 143, requiring a major repair. But there are several more urgent projects to be finished before I can get back to the shawl.