Die verstrickte Dienstagsfrage – the Wool Sheep’s question 4/2009

Das Wollschaf fragt: “Wenn ihr Wolle ”auf Vorrat“ / ein Schnäppchen kauft, wie viel Gramm / wie viele Knäuel sind es? Kauft Ihr immer genug für einen Pullover ein, damit ihr dann nicht mit dem genialsten Garn für genau dieses Projekt dasteht, davon aber nur 3 Knäuel habt?”
Herzlichen Dank an Matz für die heutige Frage!

Normalerweise habe ich beim Kauf schon eine ungefähre Vorstellung, was draus werden könnte und für wen. Entsprechend wird die Menge kalkuliert. Ich gehe dabei eher nach Metern als nach Gramm, das hat sich für mich bewährt.
Wenn man einige hundert Pullover gestrickt hat, hat man auch gewisse Erfahrungswerte. Die können aber auch täuschen. Ein großer Teil meiner Produktion stammt aus der Zeit, als man lange, weite Säcke mit gerade angesetzten Ärmeln trug. Die schlucken natürlich mehr Material als die moderneren, eher körpernahen Schnitte mit Armkugel. Im Zweifelsfall nehme ich allerdings lieber zuviel Garn als zuwenig.

The Wool Sheep asks: If you buy yarn ahead, how much do you buy? Do you always buy enough for a sweater to avoid having only three balls of the most gorgeous yarn for the perfect project?
Thank you Matz for today’s question!

I normally have a ballpark idea of what to make from a certain yarn and for whom. I calculate the necessary amount accordingly, and rather per length (so many meters) than per weight (so many grams). This has stood the test of time for me.
If you have made hundreds of garments, you have some experience. Unfortunately, this experience can be misleading. A large portion of my production dates back to the time when sweaters were long and roomy with dropped shoulders. Of course they used up more yarn than their modern, fitting, counterparts. But if in doubt, I prefer buying too much yarn rather than not enough.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

*